dansa é com “s” ou com “ç”?

os dicionários grafam sempre com ‘ç’. mas gosto de escrevê-la com ‘s’, dansar. segundo o houaiss, esta palavra vem do francês (“danser”) que já a escrevia assim, no ano de 1170. na língua portuguesa, também era assim até a primeira reforma ortográfica do século xx, em 1944.

porém, guimarães rosa, que publicou seus escritos somente a partir de 1954, sempre grafou o vocábulo assim: dansar. “uns mosquitnhos dansadinhos, tanto de se desesperar”.

a explicação que mais gosto está no livro de antônio risério, o oriki orixá: “numa conversa, a bailarina suki [villas boas] me disse que achava uma contradição escrever “dança” com “ç” e não com “s”, já que o “ç” era uma letra visualmente capenga, desengonçada, enquanto o “s”, em seu desenho sinuoso é uma letra danSarina.”

risério, que, como eu, é filho da deusa da dansa e do vento, achou que suki estava com a razão. e eu também acho.

5 comentários sobre “dansa é com “s” ou com “ç”?

  1. Origem espanhola, mais provavelmente catalã. Grato pela informação de que antes de 1944, dansa de dansar era mesmo com “s”. Se quizer falar comigo sobre sobre a deusa da dansa e do vento, será benvindo. HD

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *